home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ MacWorld 1999 February / Macworld (1999-02).dmg / Shareware World / Comms & Internet / Analog 3.11 / lang / ruh.lng < prev    next >
Text File  |  1998-11-25  |  8KB  |  337 lines

  1. ## Language file for analog3.1. May not work with any other version.
  2. ##
  3. ## This is a language file for analog. Most languages need two, one for HTML
  4. ## output and one for plain text output. Lines beginning with ## are comments.
  5. ## If your language doesn't seem to fit into this pattern, explain the problem
  6. ## to me, and I can adjust the source code if necessary.
  7. ##
  8. ## Russification made by Boris Litvinenko
  9. ## weber@vips.icn.gov.ru      http://www-vips.icn.gov.ru
  10. ##
  11. ## “ Í‰Â ˛ı ‰Ì„Ô Ù‚˜Ê‚Ê˚ :-), Ô ÂıÌÍ ‰ÌÛ Ï‚Ï˙-Ê Ù‰Ï˙ ʇÂÊ‚
  12. ## ˛ıÊÙÂÊÛÊıÛ ÔÂÚÂÙ²‰ÂÔԽ ˆÙ‚ˇ˝, ÚÙıÊ Ê˝¸ÍÊ ÍÈ ˛ ¯ÊÓ ˆ‚ÎÌ ͠ÚÂÙÂ
  13. ## ˛Â‰ÍÊÂ. fi win-1251 ¯Ê‚ ˘ÊËÏ‚ Ô ق˜Ê‚ÂÊ (ÚÙ˙Ì‚Ê˝˛‚ÂÊ ˜ËÏ˛Ë "Û"), Ê..
  14. ## ÂıÌÍfi‚˘ ıÂÙ˛ÂÙ „ͲÂÊ ˛ 1251 - ËÏ‚„ÍÊ ÂÓË, ‡Ê ¯ÊÍ ˆ‚ÎÌ˝ SourceEnc koi8-r
  15. ## (ÍÓÂÂÊıÛ ˛ ˛Í‰Ë ıÂÙ˛ÂÙ Apache-rus ΔËÊ˘‚ÌÍÔ‚ http://apache.lexa.ru)
  16. ## ≈ıÌÍ ÂıÊ˚ ˛ÚÙı˝ - ˜Ù‚¸‚ÎÊÂı˚...
  17. ##
  18. ##
  19. ## The character set of this language file
  20. KOI8-R
  21. ## First, abbreviations for the day and month names.
  22. fiı.
  23. “Ô.
  24. fiÊ.
  25. ’Ù.
  26. ¿Ê.
  27. “Ê.
  28. ’˜.
  29. ”Ô˛‚ÙÛ
  30. ÷Â˛Ù‚ÌÛ
  31. Œ‚ÙÊ‚
  32. ¬ÚÙÂÌÛ
  33. Œ‚Û
  34.  ·ÔÛ
  35.  ·ÌÛ
  36. ¬˛˙ËıÊ‚
  37. ’ÂÔÊÛ˜ÙÛ
  38. –ÏÊÛ˜ÙÛ
  39. œÛ˜ÙÛ
  40. ƒÂÏ‚˜ÙÛ
  41. ## Next some standard common words.
  42. ## Abbreviation for "week beginning"
  43. Ô‚‡‚Ì Ô‰ÂÌÍ
  44. ÓÂıÛÁ
  45. ‰ÂÔ˚
  46. ‰ÔÂÎ
  47. ## Abbreviation for "hour"
  48. ‡‚ı
  49. ÓÍÔËÊ‚
  50. ÓÍÔËÊ
  51. ıÂÏËÔ‰‚
  52. ıÂÏËÔ‰
  53. ˜‚ÎÊ
  54. ˜‚ÎÊ
  55. ˇ‚ÚÙı‚ 
  56. ˇ‚ÚÙı˛ 
  57. ‰‚ÔÔ˝È
  58. ## This has the right spacing for a column like 23/Mar/98 15:00-15:05
  59. ‰‚Ê‚       ˛ÙÂÓÛ
  60. Úı̉ÔÛÛ ‰‚Ê‚ ‰ıÊËÚ‚
  61. Úı̉Ô ˛ÙÂÓÛ ‰ıÊËÚ‚
  62. ˆ‚ÎÌ
  63. ˆ‚ÎÌ˛
  64. ÈıÊ
  65. ÈıÊ˛
  66. ˛ÍÙÊË‚Ì˚ԽΠÈıÊ
  67. ˛ÍÙÊË‚Ì˚Ô˝È ÈıÊ˛
  68. ‰ÍÙÂÏÊÙÍÛ
  69. ‰ÍÙÂÏÊÙÍÎ
  70. ‰ÓÂÔ
  71. ‰ÓÂÔ˛
  72. Ù‚ı˘ÍÙÂÔÍÂ
  73. Ù‚ı˘ÍÙÂÔÍÎ
  74. URL
  75. URLÂÎ
  76. ˜Ù‚ˡÂÙ
  77. ˜Ù‚ˡÂÙ˛
  78. Ù‚ˇÓÂÙ
  79. ı‚ÎÊ
  80. ı‚ÎÊ˛
  81. ÏÌÍÂÔÊ
  82. ÏÌÍÂÔÊ˛
  83. Ï‰ ıÊ‚ÊËı
  84. ıÊ‚ÊËı Ï‰˝ 
  85. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ ˜Ù‚¸ÂÔÍΠϠ  
  86. ## Now the names of reports
  87. –ıÔ˛Ô‚Û  ÔˆÙÓ‚ÁÍÛ
  88. ## The time reports, plus "busiest" strings (at the bottom of each report)
  89. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ÓÂıÛÁ‚Ó 
  90. œ‚͘Ì˚˘Â ÏÌ͇ÂıÊ˛ ˜Ù‚¸ÂÔÍΠ˛
  91. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú Ô‰ÂÌÛÓ
  92. œ‚͘Ì ˇ‚˙ÙË„ÂÔÔ‚Û Ô‰ÂÌÛ: Ô‚‡‚Ì Ô‰ÂÌÍ
  93. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ‰ÔÛÓ Ô‰ÂÌÍ
  94. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ‰ÔÛÓ
  95. œ‚͘Ì ˇ‚˙ÙË„ÂÔԽΠ‰ÂÔ˚:
  96. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ˛ÙÂÓÂÔÍ ıËÊÏ
  97. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ˛ÙÂÓÂÔÍ ıËÊÏ
  98. œ‚͘Ì ˇ‚˙ÙË„ÂÔԽΠ‡‚ı:
  99. 15-ÊÍ ÓÍÔËÊԽΠʇÂÊ
  100. œ‚͘Ì ˇ‚˙ÙË„ÂÔԽ 15 ÓÍÔ. ˛ ‡‚ıÂ:
  101. 5-ÊÍ ÓÍÔËÊԽΠʇÂÊ
  102. œ‚͘Ì ˇ‚˙ÙË„ÂÔԽ 5 ÓÍÔ. ˛ ‡‚ıÂ:
  103. ## The non-time reports. In each case, we have the name of the report,
  104. ## followed by the type of item in the report, once in the singular and once
  105. ## in the plural. These are used in phrases like "including all ??? with at
  106. ## least 200 requests". (The words higher up are used for column headings.)
  107. ## Finally we have the gender of this type of object, which can be m, f or n.
  108. ##
  109. ## So for example, in German a directory is Verzeichnis (neuter gender), which
  110. ## was given above. But "including the first directory" is "Ausgabe des ersten
  111. ## Verzeichnisses" and "including the first two directories" is "Ausgabe der
  112. ## ersten zwei Verzeichnisse". So here, we would have for the directory report:
  113. ##
  114. ## Verzeichnis-Bericht
  115. ## Verzeichnisses
  116. ## Verzeichnisse
  117. ## n
  118. ##
  119. ## I hope that makes sense!
  120. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ÈıÊ‚Ó
  121. ÈıÊ
  122. ÈıÊ˛
  123. n
  124. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ‰ÍÙÂÏÊÙÍÛÓ
  125. ‰ÍÙÂÏÊÙÍÛ
  126. ‰ÍÙÂÏÊÙÍÎ
  127. n
  128. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ÊÍÚ‚Ó ˆ‚ÎÌ˛
  129. Ù‚ı˘ÍÙÂÔÍÂ
  130. Ù‚ı˘ÍÙÂÔÍÎ
  131. n
  132. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ˇ‚ÚÙı‚Ó
  133. ˆ‚ÎÌ
  134. ˆ‚ÎÌ˛
  135. n
  136. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú Ù‰ÍÙÂÏÊ‚Ó        
  137. ˆ‚ÎÌ
  138. ˆ‚ÎÌ˛
  139. n
  140. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ÊÏ‚ˇ‚Ó
  141. ˆ‚ÎÌ
  142. ˆ‚ÎÌ˛
  143. n
  144. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ıı˝ÌÏ‚Ó
  145. ıı˝Ì‚·¸ÍÎıÛ URL
  146. ıı˝Ì‚·¸ÍÈıÛ URLÂÎ
  147. n
  148. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ıı˝Ì‚·¸ÍÓıÛ ı‚ÎÊ‚Ó
  149. ıı˝Ì‚·¸ÍÎıÛ ı‚ÎÊ
  150. ıı˝Ì‚·¸ÍÈıÛ ı‚ÎÊ˛
  151. n
  152. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ÚÂÙÂÔ‚ÚÙ‚˛ÌÛ·¸ÍÓ ıı˝ÌÏ‚Ó
  153. ıı˝Ì‚·¸ÍÎıÛ URL
  154. ıı˝Ì‚·¸ÍÈıÛ URLÂÎ
  155. n
  156. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ ÊÏ‚ˇ˛ Ú ıı˝ÌÏ‚Ó
  157. ı˝˝Ì‚·¸ÍÎıÛ URL
  158. ıı˝Ì‚·¸ÍÈıÛ URLs
  159. n
  160. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ˛ÍÙÊË‚Ì˚Ô˝Ó ÈıÊ‚Ó
  161. ˛ÍÙÊË‚Ì˚ԽΠÈıÊ
  162. ˛ÍÙÊË‚Ì˚Ô˝È ÈıÊ˛
  163. n
  164. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ÏÌÍÂÔÊ‚Ó
  165. ÏÌÍÂÔÊ
  166. ÏÌÍÂÔÊ˛
  167. n
  168. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ ÊÏ‚ˇ˛ Ú ÏÌÍÂÔÊ‚Ó
  169. ÏÌÍÂÔÊ
  170. ÏÌÍÔÊ˛
  171. n
  172. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ˜Ù‚ˡÂÙ‚Ó
  173. ˜Ù‚ˡÂÙ
  174. ˜Ù‚ˡÂÙ˛
  175. n
  176. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ˜Ù‚ˡÂÙ‚Ó
  177. ˜Ù‚ˡÂÙ
  178. ˜Ù‚ˡÂÙ˛
  179. n
  180. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú ‰ÓÂÔ‚Ó
  181. ‰ÓÂÔ
  182. ‰ÓÂÔ˛
  183. n
  184. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú Ï‰Ë ˛ˇ˛Ù‚Ê‚
  185. Ï‰ ˛ˇ˛Ù‚Ê‚
  186. Ï‰˛ ˛ˇ˛Ù‚Ê‚
  187. n
  188. ’Ê‚ÊÍıÊÍÏ‚ Ú Ù‚ˇÓÂÙ‚Ó ˆ‚ÎÌ˛
  189. ## Used at the bottom of the report
  190. ÿÊÊ ‚Ô‚Ì͡ ˛˝ÚÌÔÂÔ ÚÙ˙Ù‚ÓÓÎ
  191. fiÙÂÓÛ Ù‚˜Ê˝ ÚÙ˙Ù‚ÓÓ˝
  192. ŒÂÔ˚˘Â ‡ÂÓ 1
  193. ## Used in the time reports
  194. „‰˝Î ıÍÓ˛Ì
  195. Ê˜Ù‚„‚ÂÊ
  196. ÍÌÍ ÏÌ ¯Ê˙
  197. ˜Ù‚¸ÂÔÍ ϠıÊÙ‚ÔÍÁÂ
  198. ˜Ù‚¸ÂÔÍΠϠıÊÙ‚ÔÍÁ‚Ó
  199. ## Used at the bottom of each non-time report: need m, f & n genders
  200. Ô قıÚˇÔ‚Ô
  201. Ô قıÚˇÔ‚Ô
  202. Ô قıÚˇÔ‚Ô
  203. ## Used at the top of the report
  204. “Ù˙Ù‚ÓÓ‚ ıÊ‚ÙÊ˛‚Ì‚ ˛
  205. ¬Ô‚Ì͡ ˜Ù‚¸ÂÔÍΠϠıÂÙ˛ÂÙË ı
  206. Ú 
  207. ## Used in the General Summary
  208. »ıÚÂ˘Ô˝È ˜Ù‚¸ÂÔÍÎ
  209. ’Ù‰Ô ÏÌ. ËıÚÂ˘Ô˝È ˜Ù‚¸ÂÔÍΠ˛ ‰ÂÔ˚
  210. »ıÚÂ˘Ô˝È ˜Ù‚¸ÂÔÍΠϠıÊÙ‚ÔÍÁ‚Ó
  211. ’Ù‰Ô ÏÌ. ËıÚÂ˘Ô˝È ˜Ù‚¸ÂÔÍΠϠıÊÙ‚ÔÍÁ‚Ó ˛ ‰ÂÔ˚
  212. ’ÊÙÏ logfile Ô ı‰ÂÙ„‚¸ÍÈ Ï‰‚ ˛ˇ˛Ù‚Ê‚
  213. œÂËıÚÂ˘Ô˝È ˇ‚ÚÙı˛
  214. “ÂÙÂÔ‚ÚÙ‚˛ÌÂÔÔ˝È ˇ‚ÚÙı˛
  215. fl‚ÚÙı˛ ı Ï‰Ó ˛ˇ˛Ù‚Ê‚              
  216. ÃÌ͇ÂıÊ˛ ˇ‚ÚÙ˘ÂÔ˝È ˆ‚ÎÌ˛
  217. ÃÌ͇ÂıÊ˛ ˜ıÌË„ÂÔ˝È ÈıÊ˛
  218.  ıÚÙ‡ÂÔÔ˝È ıÊÙÏ ˛ logfile
  219. œÂ„ÂÌ‚ÊÂÌ˚Ô˝È logfile entries
  220. ƒ‚ÔÔ˝È ÚÂÙ‰‚Ô 
  221. ’Ù‰Ô ÏÌ. ÚÂÙ‰‚ÔÔ˝È ‰‚ÔÔ˝È ˛ ‰ÂÔ˚
  222. fl‚ÚÍı˚ ˛ ÏÙË˙Ì˝È ıÏ˜Ï‚È - ‰‚ÔԽ ˇ‚
  223. 7 ‰ÔÂΠto
  224. Úı̉ÔÍ 7 ‰ÔÂÎ
  225. “ÂÙÂÈ‰
  226. fi˛ÂÙÈ
  227. ## Column headings for requests, pages and bytes
  228. #ˇ‚ÚÙı˝
  229. %ˇ‚ÚÙ
  230. ıÊÙ‚ÔÍÁ
  231. %ıÊÙ‚ÔÍÁ
  232. ˜‚ÎÊ
  233. %˜‚ÎÊ
  234. ## Now we need to know how to say "listing the first <whatever>", "listing
  235. ## the first <n> <whatevers>", and "listing <whatevers>". The %s and %d
  236. ## will be replaced by the appropriate things. There may be three of each of
  237. ## these statements, for the genders m, f and n. Any genders that aren't used,
  238. ## you can just put a * there instead. So, for example, French starts
  239. ## Affichage du premier %s
  240. ## Affichage de la première %s
  241. ## *
  242. ## with entries for m & f, but not n
  243. *
  244. *
  245. “Ï‚ˇ‚Ê˚ ÚÂÙ˛˝Â %s
  246. *
  247. *
  248. “Ï‚ˇ‚Ê˚ ÚÂÙ˛˝Â %d %s
  249. *
  250. *
  251. ’ÚÍıÏ %s
  252. ## "by" in the phrase "listing the first 3 files BY number of requests"
  253. by
  254. ## All requests WITH AT LEAST 10 requests
  255. Ô‚ ÏÊÙ˝Â ÚÙÍÈ‰ÍÊ˚ıÛ, Ï‚Ï ÓÍÔÍÓËÓ
  256. ## Different ways of doing floors
  257. ÚÂÙÂÔ‚ÚÙ‚˛ÌÂÔԽΠˇ‚ÚÙı
  258. ÚÂÙÂÔ‚ÚÙ‚˛ÌÂÔÔ˝È ˇ‚ÚÙı˛
  259. ÔÂËıÚ¢ԽΠˇ‚ÚÙı
  260. ÔÂËıÚÂ˘Ô˝È ˇ‚ÚÙı˛
  261. %% ÊÙ‚ˆÍÏ‚
  262. %% Ó‚ÏıÍÓ‚Ì˚Ô ÏÌ. ÊÙ‚ˆÍÏ‚       
  263. ˜‚ÎÊ˛ ˇ‚ ÊÙ‚ˆÍÏ
  264. ˇ‚ÚÙ˘ÂÔ ı ÊÂÈ ÚÙ
  265. with a redirected request since
  266. with a failed request since
  267. ## Now "sorted by": again, in m, f & n (only needed in plural though)
  268. *
  269. *
  270. ÊıÙÊÍÙ˛‚ÔÔ˝Î
  271. ## different ways of sorting
  272. Ú ıËÓÓ‚ÙÔÓË ÊÙ‚ˆÍÏË
  273. %% of the requests
  274. %% of the maximum number of requests
  275. Ú ÏÌ͇ÂıÊ˛Ë ˜Ù‚¸ÂÔÍÎ
  276. %% ˜Ù‚¸ÂÔÍΠϠıÊÙ‚ÔÍÁÂ
  277. %% Ó‚ÏıÍÓ‚Ì˚Ô ÏÌ͇ÂıÊ˛ ˜Ù‚¸ÂÔÍΠϠıÊÙ‚ÔÍÁÂ
  278. Ú ÏÌ͇ÂıÊ˛Ë ˜Ù‚¸ÂÔÍΠϠıÊÙ‚ÔÍÁÂ
  279. %% ÚÂÙÂÔ‚ÚÙ‚˛ÌÂÔ˝È ˇ‚ÚÙı˛
  280. %% Ó‚ÏıÍÓ‚Ì˚Ô ÏÌ͇ÂıÊ˛ ÚÂÙÂÔ‚ÚÙ‚˛ÌÂÔÔ˝È ˇ‚ÚÙı˛
  281. ÏÌ͇ÂıÊ˛ ÚÂÙÂÔ‚ÚÙ‚˛ÌÂÔÔ˝È ˇ‚ÚÙı˛
  282. %% of the failed requests
  283. %% of the maximum number of failed requests
  284. Ú ÏÌ͇ÂıÊ˛Ë ÊÏ‚ˇ˛
  285. Ú ‰‚Ê Úı̉ÔÂ˙ ‰ıÊËÚ‚
  286. the time of the last redirected request
  287. the time of the last failed request
  288. ## 3 other ways of sorting in m, f, & n
  289. *
  290. *
  291. ÊıÙÊÍÙ˛‚ÔԽΠÚ ‚̈‚˛ÍÊË
  292. *
  293. *
  294. ÊıÙÊÍÙ˛‚ÔԽΠÚ ÚÙÛ‰Ï˛˝Ó ÔÓÂÙ‚Ó
  295. *
  296. *
  297. Ô ÊıÙÊÍÙ˛‚ÔÔ˝Î
  298. ## There's a colon here, because the French like to put a space before a colon,
  299. ## so they have space-colon instead here.
  300. :
  301. ## Some date formats. E.g. for 9am on 1st January 1997 use
  302. ## %d for date          " 1"
  303. ## %D for 0-padded date "01"
  304. ## %m for month         "Jan"
  305. ## %y for short year    "97"
  306. ## %Y for long year     "1997"
  307. ## %h for hour          " 9"
  308. ## %H for 0-padded hour "09"
  309. ## %n for minute        "00"
  310. ## %i for hour at end of time interval (where this makes sense)
  311. ## %I for 0-padded hour ditto
  312. ## %o for minute ditto
  313. ## %w for weekday       "Wed"
  314. ## So for a date, English might have %d/%m/%y for 1/Jan/97, whereas German
  315. ## would have %d.%m %y for 1.Jan 97). Note: the month number is not available
  316. ## because it can produce ambiguous dates.
  317. ##
  318. ## The different date formats are as follows
  319. ## "refer to the 7 days to [date]"
  320. %D-%m-%Y %H:%n
  321. ## "Programme started at" and "Analysed requests from"
  322. %w-%D-%m-%Y %H:%n
  323. ## In Daily Report
  324. %d/%m/%y
  325. ## In Hourly Report
  326. %d/%m/%y %H:%n-%I:%o
  327. ## In Quarter-Hour and Five-Minute Reports
  328. %d/%m/%y %H:%n-%I:%o
  329. ## In Weekly Report
  330. %d/%m/%y
  331. ## In Monthly Report
  332. %m %Y
  333. ## The date column in non-time reports
  334. %d/%m/%y %H:%n
  335. ## In non-time reports: "including all files with requests since [date]"
  336. %d/%m/%y at %H:%n
  337.